Skip to main menu Skip to main content
Provo City School District Logo

Provo City School District

Edgemont Elementary School

We want to remind everyone of the drop off and pick up procedures! Please read the procedures below: 

• There will be only two lanes in the driveway. The right lane will be drop off/pick up only. The left lane will be pull-through only.

• Students can be dropped off/picked up along the sidewalk on the right hand side. They need to exit the right side of the car. If the doors are blocked on that side, the parent needs to get out of the car, open the door, and walk their child to the sidewalk.

• The pull through lane is pull through only, no parking or drop off/pick up. Cars in the pull through lane need to be moving.

• All students need to wait on the sidewalk along the school to get picked up. No students will be allowed to wait on the sidewalk on the north side of the driveway.

• Do not drop off children in the parking lot. You will need to park and walk your child across the parking lot and to the school.

• Only cars with handicap stickers or license plate will be allowed to park in the handicap parking.

Thank you for your help with keeping all of our students safe. The safety of your children is one of our top priorities at Edgemont Elementary School!

Recordatorios de entrega y recogida

¡Queremos recordarles a odos los procedimientos de entrega y recogida! Por favor, lea los procedimientos a continuación:

  • Sólo habrá dos carriles en la entrada. El carril derecho será sólo para dejar/recoger a los niños. El
    carril izquierdo será sólo para aparcar.
  • Los estudiantes pueden ser dejados/recogidos a lo largo de la acera en el lado derecho. Tienen que
    salir por el lado derecho del coche. Si las puertas están bloqueadas en ese lado, los padres ienen que salir del coche, abrir la puerta y caminar. abrir la puerta y acompañar al niño hasta la acera.
  • El carril de estacionamiento es sólo para estacionar, no para dejar o recoger a los niños. Los coches en el pull
    deben estar en movimiento.
  • Todos los estudiantes ienen que esperar en la acera a lo largo de la escuela para ser recogidos. Ningún estudiante será Los estudiantes no pueden esperar en la acera en el lado norte de la driveway.
  • No deje a los niños en el aparcamiento. Usted endrá que aparcar y caminar a su hijo a ravés de la
    estacionamiento y a la escuela.
  • Sólo los coches con pegatinas de minusválidos o matrícula se les permitirá aparcar en el aparcamiento para minusválidos.

Gracias por su ayuda para mantener a odos nuestros estudiantes seguros. La seguridad de sus hijos es una de es una de nuestras prioridades en la Escuela Edgemont.

Spanish Translation by DeepL

0 Shares

It's amazing it's the last week of September already!  The PTA Fund Run is Friday.  Below is the schedule with the time each grade level goes out to run.  Parents are welcome to come and cheer on...

The PTA Fund Run is coming up soon on Friday, Sept. 29.  This is our one and only fundraiser for teachers each year so please donate what you can to help fund things like field trips, classroom...

Dear Edgemont Parents, Have you noticed the leaves starting the change on the mountains? This is one of my favorite times of the year. Last week's Bike to School week was a great success. Thank you...